publishes scholarly articles that are comparative in nature and which deal
with literature from more than one linguistic tradition. Ideally articles
should be around fifteen pages in length and not more than twenty-five
Our journal’s review process usually takes 4-6 months and we accept roughly 20% of the essays submitted to us. Please submit your essay in duplicate and, if you wish to have the manuscript returned, enclose a self-addressed, stamped envelope.
A Style Sheet for Authors
All manuscripts should follow
the guidelines for scholarly writing set forth in the MLA Style Manual,
especially chapter two, "Mechanics of Writing," and chapter three, "Preparing
the Scholarly Manuscript." In preparing notes, authors should use
the "endnote style" outlined in chapter five—specifically, sections 5.8.5
- 5.8.8. CLS does not use the "Works Cited" style. All quotes should
be in both the original language and in English translation, and for the
sake of readability we request that you use a 12 pt font, double-spaced.
Example: The Grandfather's first words--"Il me semble qu'il ne fait pas très clair ici" (201) ["It seems to me that it is not very light here"]--signal his obsession with the signs indicating death's approach.When the quoted passage runs more than five lines in prose or three in verse, set the passage off from the main text, remembering to retain the double-spacing. After the quotation, the author should skip two lines and place the translation in brackets. Neither the original nor the translation need be enclosed in quotation marks. Citations should follow the original, not the translation. Example:
L'Aïeul: Personne n'est entré dans la chambre?
Always use a base-aligned
number followed by a period throughout. Please give full information
when referring to a work for the first time, with subsequent references
given parenthetically in the text as called for.
Book by one author:
Richard Wright, Native Son (New York: Harper & Brothers, 1940) 100-01.An anthology:
Sigmund Freud, Notes Upon a Case of Obsessional Neurosis: Three Case Histories, trans. James Strachey, ed. Philip Rieff (New York: Collier Books, 1963) 63-66.A translation:
Mikhail Bulgakov, The Master & Margarita, trans. Mirra Ginsburg (New York: Grove Weidenfeld, 1967).A multivolume work:
Rainer Maria Rilke, Sämtliche Werke, 6 vols. (Frankfurt: Insel, 1955) 1: 13-15.An edition:
Georges Rodenbach, Oeuvres complètes, ed. Claude Pichois, rev. ed., 2 vols. (Paris: Gallimard, 1975) 1: 79-80.A republished book:
Thomas Maurice, History of Hindostan (1795; New Delhi: Navrang, 1973).An article in a journal with continuous pagination:
Jerry Varsava, "Calvino's Combative Aesthetics: Theory and Practice," Review of Contemporary Fiction 6 (1986): 17.
Last updated: 15 April 2002 by Sharon M. Bailey